top of page

​

José Luis Pizzi y la literatura berlinesa.

 

"La aportación y la influencia cultural de la emigración en sus lugares de acogida es innegable y a veces imponderable, y ello ocurre en muchas facetas de la sociedad que van desde la gastronomía a la arquitectura, pasando por la pintura y la literatura. Acá, en Berlín, los emigrantes han hecho y hacemos día a día aportes fundamentales para el desarrollo y el bienestar de los “indígenas”. En sus cocinas se afana la patata, el maíz o el jengibre y se aderezan platos con chile, aceite de oliva o curry. Las tardes frías se llenan con yoga, samba, tango o danza del vientre, tras visitar a Nefertiti o contemplar toros alados en el Neues Museum. Y antes de dormir, puede uno echar un té verde o negro o un mate mientras disfruta de Tagore o Borges, o lee a José Luis Pizzi.

Si de mate y libros en Berlín se trata, no queda otra que la referencia a José Luis Pizzi, autor de historias canallas que suenan a Pedro Navaja y a Tomo y Obligo, y que sirven de espejo a cualquiera que tenga como lengua vernácula a la del manco, canalla también. Como emigrante no dejo de sonreír en cada escena que construye su pluma, no por ocurrente o insólita, sino porque yo mismo podría ser Mazzini o alguno de sus personajes extremos, que son un poco nosotros y un mucho Pizzi.

Disfruten  pues de él y de la librería La Escalera, que Pizzi regenta junto al inefable Germán."

Del blog alfredolanga.wordpress.com

​

​

Jacksonville University 

​

"A veces la solapa de un libro te da la clave del modo en que la biografía se convierte en referente ineludible de una novela. Sí, toda escritura es autobiográfica y Leidis. Ij jabe Junga también lo es, solo que en este caso el rastro difuso del ex abogado José Luis Pizzi aparece reconvertido en la autobiografía delirante de Leopoldo Mazzini, un abogado que pasa de narrar su adaptación argentina a la ardua realidad berlinesa a un thriller policial al mejor estilo Nick Carter, con un humor para nada indulgente que trae el regusto sabroso de lo más ácido de Mario Levrero. 
Las aventuras y desventuras de este argentino buscavidas con aires de Tom Cruise comienzan con las vicisitudes previsibles de un inmigrante para el que el idioma alemán parece no superar la barrera del subanempujenestrujenbajen y terminan convirtiéndose en las aspiraciones de una suerte de Limonov criollo y expatriado, con todo lo de antihéroe y megalómano que pueda esperarse de él.
Pizzi maneja el lenguaje con la destreza de quien sabe usar la dosis de humor e ironía perfecta para venderte un delirio romántico y teutón como un policial digno de película hollywoodense. Gran novela."

Iair Kon

¿Por qué escribe Pepe Pizzi? Comenzamos a hablar con los autores de Madera. Pepe vive y escribe en Berlin, y esa última novela de la que habla se titula "Leidis. Ij jabe junga", y vale mucho la pena leerla porque habla de sueños y frustraciones, y los personajes cobran vida. La novela entera está viva. Búscalo, un argentino como él no pasa desapercibido en Berlin.

bottom of page